Džozef Konrad, Srce tame, preveo Zoran Paunović

T. S. Elot, Šuplji ljudi, preveo Nikola Živanović

Kontrast, 2017.

Novi prevod Eliotove poeme u prevodu Nikole Živanovića (dvojezično izdanje)


Džek Čeng, Vidimo se u kosmosu, Dereta, 2017.

Jedanaestogodišnji Aleks Petroski ludo je zaljubljen u svemir i rakete. Takođe, on obožava svoju mamu i brata, a pogotovo psa Karla Segana, koji je dobio ime po astronomu kome se Aleks divi. Njegova najveća želja je da lansira svoj zlatni ajpod u svemir, isto kao što je Karl Segan (astronom, a ne pas) 1977. poslao u svemir Zlatnu ploču sa snimljenim zvucima kako bi bića sa drugih planeta stekla utisak o Zemlji. Pun optimizma, Aleks kreće na put na kom će otkriti toliko toga, pre svega o svetu koji ga okružuje (i raketama, naravno), a zatim i dugo čuvane tajne o svojoj porodici, kao i to da postoje članovi o kojima dotad ništa nije znao.

Ovu šarmantnu knjigu čine zapisi sa zlatnog ajpoda snimljeni tokom Aleksove velike avanture na potezu od Rokvjua u Koloradu, preko Novog Meksika i potom nazad, od Las Vegasa do Los Anđelesa. I sve je tu – interesantni razgovori, zvuk voza u pokretu, lavež psa, dobovanje kiše po platnu šatora, usamljenost, smeh, zabrinutost, ljubav, nova poznanstva – sve ono što život na Zemlji čini jedinstvenim i neponovljivim. 

Knjiga je je na sajtu Knjigoskopa proglašena za najbolji strani roman godine za decu.


Halgrimur Helgason

Priručnik plaćenog ubice za čišćenje kuće

Preveo Nikola Živanović

Dereta, 2017.


Tomislav Bokšić, poznatiji kao Toksik u njujorškim kriminalnim krugovima, sada je u ozbiljnom problemu. Ovaj plaćeni ubica, ponosan na svoje veštine (metak po osobi), kao i na odnos prema mušterijama (jedva da osete), slučajno je ubio FBI agenta. Prerušen u poznatog teleevanđelistu, beži na Island dok se malko ne smire strasti. Bez mogućnosti za beg sa ostrva koje oskudeva u prodavnicama oružja, u zemlji koja ne poznaje tradiciju plaćenika, Toksik je osuđen da preispita svoj dotadašnji život i pokuša da ponovo u sebi pronađe humanost, trudeći se da ne ostavi previše leševa na tom putu.

Salve crnog humora iz Halgrimurovog pera, sarkazam, ironija, zamena identiteta i kulturološki šokovi čine ovu tarantinovsku priču nezaboravnom. 


Džejms Džojs

Sabrane pesme

Preveo Nikola Živanović

Mali vrt, 2015.


Dve Džojsove zbirke poezije Kamerna Muzika (1907) i Poems Penyeach (1927) sa pogovorom i komentarima Nikole Živanovića.


 Antologija imažističke poezije, priredio i preveo Nikola Živanović, temat u časopisu Gradina, maj-jun 2009.  

Antologija imažističke poezije.pdf Antologija imažističke poezije.pdf
Size : 460.424 Kb
Type : pdf

Antologija imažističe poezije sadrži rane pesme i poetičke stavove nekih od najuticajnijih pesnika modernizma. Ova knjiga predstavlja jedno od jezgara iz kojeg je rođena moderna poezija. Među ostalima, ovde se nalaze i pesme Ezre Paunda, Hilde Dulitl, Džejmsa Džojsa, Vilijema Karlosa Vilijamsa.

Hugo fon Hofmanstal, Balada o životu (izabrane pesme), preveli Nikola Živković, Nikola Živanović i Vladimir Jagličić Kragujevac, 2000. 

Hofmanstala smo Jagličić i ja prevodili po Živkovićevim prevodima. Ne ponosim se što sam tako radio, ali na kraju nije ispalo toliko strašno. 

Make a free website with Yola